Holy Verses
The Parable of the Treasure and the Precious Gem — The Kingdom of Heaven is Worth Sacrificing Everything
Parables396 words

The Parable of the Treasure and the Precious Gem — The Kingdom of Heaven is Worth Sacrificing Everything

Matthew 13:44–46: The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field, which a man found and covered up; then in his joy he goes and sells all that he has and buys that field. Again, the kingdom of heaven is like a merchant in search of fine pearls, who, on finding one pearl of great value,

Trong Ma-thi-ơ 13, Chúa Giê-su kể hai dụ ngôn ngắn liền nhau. Thứ nhất: người tìm được kho báu giấu trong một thửa ruộng, vui mừng giấu lại, đi bán thảy những gì mình có để mua thửa ruộng ấy (c.44). Thứ hai: thương gia tìm ngọc trai quý, thấy một viên giá trên hết, liền đi bán tất cả tài sản và mua viên ngọc ấy (c.45–46). Cả hai đều so sánh với Nước Trời.

Kho báu và viên ngọc — minh họa Ma-thi-ơ 13
Niềm vui phát hiện giá trị tột đỉnh — sẵn sàng từ bỏ tất cả hợp pháp.

Cùng chương với các dụ ngôn đồng ruộng

Các chú giải (Jerome Biblical Commentary) nhấn: không phải khuyên gian dối (giấu kho trong ruộng người khác theo luật thời đó có tranh luận đạo đức), mà nhấn ưu tiên tuyệt đối của Nước Trời — người tìm được nhận ra giá trị và sẵn sàng hy sinh tài sản để giữ điều quý hơn. Đọt trong khung ẩn dụ, không áp quy tắc mua bán hiện đại một-một.

Thương gia ấy đi bán tất cả những gì mình có và mua viên ngọc quý ấy.

— Ma-thi-ơ 13:46 (ý theo các bản dịch)

Hai hình ảnh, một ý lớn

Tình cờ tìm (kho báu) và chủ động tìm (thương gia) — Nước Trời đáng trọn vẹn dù người đến với Chúa theo cách nào. Cả hai đều vui mừngđổi tất cả — gợi đức ái siêu nhiên và bỏ mọi sự cản trở (không khuyên bỏ bổn phận đạo đức).

Chú ý đạo đức

Nhiều chú giải thảo luận việc giấu kho trong ruộng — bài viết chỉ trích dẫn ý chính: trọng tâm là giá trị Nước Trời, không cổ súy gian lận.

Ứng dụng

Ưu tiên Chúa nhật, bác ái, đời sống bí tích trước tiền bạc hay danh vọng — vì đã “tìm thấy kho” trong Tin Mừng. Người tìm được kho hay ngọc trong truyện đều hành động nhanhtrọn vẹn; đó là phản ứng mà các chú giải mời Kitô hữu noi theo — không hoãn đáp lại ân gọi vì sợ “mất” những thứ nhỏ hơn Nước Trời.

Tóm tắt

  • Kho báu trong ruộng — bán hết mua ruộng.
  • Viên ngọc quý — bán tài sản mua ngọc.
  • Hai dụ ngôn cùng so sánh Nước Trời.
  • Niềm vui và sự từ bỏ trọn vẹn.

Sponsored picks

Products that match this article

A few thoughtful recommendations for reading, prayer, and study that fit the topic you are exploring.

Some links below are affiliate links. If you buy through them, Holy Verses may earn a small commission at no extra cost to you.

Q&A section

Is finding a warehouse in someone else's field cheating?
Commentary and debate on ancient law - the meaning of the parable is the value of the Kingdom of Heaven, not advising on deceiving the landowner; shoots like a metaphor.
How are the two parables different?
One met by chance, the other searched for a long time - the end result: worth sacrificing everything.
Does “selling out” mean leaving your family?
The metaphor of priority — does not literally cancel filial duty or raising children.