Holy Verses
Messiah, Christos, Savior: The Same Name of Redemption
Terms & word studies435 words

Messiah, Christos, Savior: The Same Name of Redemption

Messiah (Hebrew Mashiach) and Christ (Greek Christos) both mean "the anointed one." Christians believe that Jesus is the complete Messiah — King, Priest, and Prophet in one mystery.

Tiếng Hé-bơ-rơ māšîaḥ (מָשִׁיחַ) và Hy Lạp Christos (Χριστός) đều từ ý xức dầu — trong Cựu Ước gắn vương vị, chức tế lễ, và ngôn sứ. Khi Tân Ước gọi Giê-su là Christos, độc giả Do Thái nghe ngay khả năng Đấng được Thiên Chúa xức chọn.

Vì sao “Giê-su Kitô” là tên đầy đủ đức tin?

Christ không phải họ thứ hai kiểu hiện đại mà danh hiệu: Người là Đấng Thi Sai. Công giáo đọt toàn bộ Kinh Thánh qua ánh sáng Đức Kitô — các lời tiên tri và điển tích trong Cựu Ước được Hội Thánh suy tôn như chuẩn bị cho Người (theo truyền thống và CCC).

The tree and anointing oil in the Bible connects kingship and the Holy Spirit with the Messiah.
Hình ảnh cây và dầu xức trong Kinh Thánh nối vương quyền và ơn Thánh Thần với Đấng Messiah.

Nhạy cảm liên tôn

Khi nói chuyện với bạn Do Thái giáo hoặc trong học thuật liên tôn, hãy tôn trọng cách hiểu khác nhau về vai trò của Đấng Messiah — tránh tranh luận công kích; diễn tả đức tin Công giáo rõ ràng và hiền hòa.

Christos trong Phụng vụ và kinh Tin Kính

Mỗi Chúa nhật, cộng đoàn tuyên xưng tin vào Đức Giê-su Kitô — “Kitô” không phải tên riêng thứ hai theo nghĩa họ đệm hiện đại mà danh hiệu đức tin. Điều đó giúp hiểu vì sao các bài đọc Cựu Ước trong lễ Chúa nhật thường được chọn để soi sáng mầu nhiệm Đức Kitô: không ép văn bản Do Thái thành “bằng chứng máy móc” nhưng nhận ra Thiên Chúa một đã chuẩn bị dân Ngài chờ Đấng Thi Sai.

Đọt song song: tiên tri và Phúc âm

Để củng cố khái niệm Messiah mà không trùng lặp nội dung các bài chủ đề khác trên site, độc giả có thể chọn một tuần đọt xen kẽ đoạn từ I-sai-a (ví dụ về vị vua công chính) với đoạn tường thuật nhập cảnh Giê-ru-sa-lem trong Phúc âm — ghi lại từ khóa lặp lại (vương, người nghèo, hòa bình) thay vì sao chép dài bản dịch.

“Đấng Thi Sai” và ba chức vụ: vương, tư tế, ngôn sứ

Truyền thống Công giáo tóm Đức Giê-su Kitô là Đấng xức dầu đầy đủ ý nghĩa Cựu Ước: Người cai trị bằng công lý và hiền từ, dâng hy lễ tình yêu, và loan báo Lời Chúa Cha đến cùng. Khi nghe các bài đọc về “dầu xức” trong Phụng vụ, đó là dịp nhớ ba chiều này hợp nhất trong một mầu nhiệm nhân vị — không chỉ là khái niệm bài học giảng một lần.

Sponsored picks

Products that match this article

A few thoughtful recommendations for reading, prayer, and study that fit the topic you are exploring.

Some links below are affiliate links. If you buy through them, Holy Verses may earn a small commission at no extra cost to you.

Q&A section

Is 'Jesus H Christ' an artistic writing?
The letter H is sometimes an informal abbreviation; in faith, it is used reverently as Jesus Christ or Lord Jesus Christ.
Is Messiah only in the Old Testament?
The concept formed in the Israelite tradition; the New Testament fully declares it in Jesus.
Were all kings of Israel called Messiah?
Anointing a king was one level; the title Messiah in prophecy refers to a special one — a designation to distinguish the context.
Is Christ written in lowercase in English?
When it is the title of Christ, it is usually capitalized as Christ; when it is a Christian adjective, it may be 'Christian' — according to language conventions.