Библейские термины и изучение слов
Теологический словарь и еврейские/греческие корни — читайте Писание с уверенностью в католическом контексте.
Charis и Eucharistia: благодать, благодарение и Евхаристия
Charis означает благодать, а eucharistia означает благодарение. Эти два греческих слова из Писания и литургии помогают понять, почему Месса есть трапеза благодарения, в которой подаётся благодать.
Pistis: Вера в Библейской Греции — Доверие, Верность, Упование
Пистис — это не только «правильное представление», но и доверие и верность Богу. Понимание этого слова помогает осветить Послание Иакова и Послание к Римлянам в свете католицизма: вера действует через любовь.
Ekklesia: Слово "Церковь" в Библии — это не только здание
Греческое слово ekklesia означает «собрание». В Новом Завете оно относится к общине, которую призвал Христос — Его телу — и не ограничивается архитектурой или отдельными группами вне общения.
Кирий и Имя Бога: Слово "Господь" в греческом Библии
В тексте Септуагинты и Нового Завета греческое слово Kyrios связано с чтением святого имени YHWH. Понимание этого слова помогает глубже осознать Евангелие — всегда в свете еврейской традиции и Церкви, неотделимо от Литургии.
Грех и Покаяние: Хамартия и Метаноия в Новом Завете
Хамартия означает "сбиться с пути" — отклониться от Бога; метаноия — это изменение ума, возвращение. Два слова из первой Евангелии: покайтесь и веруйте — это не просто чувство вины, но новое решение в благодати.
Мессия, Христос, Спаситель: Одно и то же Имя Спасения
Мессия (еврейское Машиах) и Христос (греческое Χριστός) оба означают "помазанник". Христиане верят, что Иисус является Полным Спасителем — Царем, Священником и Пророком в одной тайне.
Аминь, Аллилуйя, Осана: Еврейский язык в устах Церкви
Многие слова, которые мы поем каждое воскресенье, являются еврейскими или библейскими на иврите: Аминь (да будет так), Аллилуйя (хвалите Господа), Осана (спаси нас). Понимание их происхождения обогащает Литургию.
Праведность, благодать, спасение: Dikaiosyne, Charis, Soteria
Три связанных термина у Павла и в псалмах, которые не стоит противопоставлять слишком просто. Charis — это дар, dikaiosyne — правильное отношение перед Богом, а soteria — спасение в широком смысле.
Агапе и Хесед: Два «Слова Любви» в Библии
Греки используют много слов для любви; Ветхий Завет подчеркивает hesed — верную милость Бога в завете. Понимание различий помогает глубже осознать Псалмы и Евангелие от Иоанна, не упрощая их.
Читать на иврите и греческом: Почему оригинальные языки все еще важны?
Библия написана на иврите, арамейском и коине греческом. Понимание некоторых аспектов этимологии помогает избежать недоразумений — но всегда с учетом комментариев и Учения Церкви, не следует самостоятельно "строить теологию" на основе одного отдельного слова.