Lu-ca 16 inizia con la parabola del servitore amministratore che, avendo ricevuto notizia di aver sperperato i beni del padrone, sta per perdere il suo incarico. Egli chiama ciascun debitore e riduce il debito annotato per “essere accolto nelle loro case quando perderò l'incarico di amministratore.” Il padrone loda il servitore per la sua astuzia nelle relazioni perché i figli di questo mondo sono più astuti nei loro rapporti rispetto ai figli della luce (v. 8). Gesù aggiunge: “Usate le ricchezze ingiuste per farvi amici…” e “nessuno può servire due padroni… non potete servire Dio e le ricchezze” (vv. 9, 13).
Vì sao chú giải thường gọi là dụ ngôn “khó”
Il padrone loda il personaggio per la sua astuzia, suscitando dibattito. Le note cattoliche (New Jerome, ICC) spesso spiegano che la lode si riferisce all'astuzia pratica nelle relazioni sociali — non giustificando la frode; l'applicazione si sposta su come usare beni temporali per investire nelle relazioni e nelle opere buone prima del giorno del giudizio, piuttosto che esaltare un comportamento disonesto.
Non potete servire Dio e le ricchezze.
— Lu-ca 16:13 (secondo varie traduzioni)Bám sát bản văn
Il passo prosegue con le parole sulla Legge e la parabola di Lazzaro. “Ricchezze ingiuste” (mammon) è personificato come avversario di Dio nel v. 13. L'articolo non aggiunge dettagli non presenti in Lu-ca; si limita a ricordare ai lettori di considerare l'intero capitolo per vedere il tema della ricchezza e della fedeltà.
Ứng dụng cẩn trọng
Evita di trarre la conclusione che “si può ingannare se è vantaggioso”; il focus è scegliere un padrone e far sì che il denaro serva al Regno di Dio.
Ứng dụng
Usare il reddito, il tempo e le relazioni per aiutare i poveri e annunciare il Vangelo — “fare amicizia” nel senso del Vangelo: prepararsi ad incontrare Colui che accoglie i misericordiosi. Il passo successivo su Lazzaro e il ricco (Lu-ca 16:19–31) rafforza lo stesso tema: l'uso scorretto del denaro avrà conseguenze nella storia; collegare le due parti per evitare di fraintendere la “saggezza” nel senso mondano.
Tóm tắt
- Il servitore sta per perdere l'incarico, modifica i debiti.
- Il padrone loda l'astuzia pratica — confronto tra i figli di questo mondo / i figli della luce.
- Usare beni temporali per ciò che è duraturo.
- Due padroni: Dio o le ricchezze.


