Holy Verses
親への敬意と高齢者への配慮:今日の第四の戒め
クリスチャンの生活402 words

親への敬意と高齢者への配慮:今日の第四の戒め

親を敬うことは、高齢者、病人、孤独な人々の世話を広げることです — CCCと家族の牧 ministry に従って、配偶者や小さな子供の義務とのバランスを取ります。

Điều răn thứ tư không kết thúc khi bạn ra riêng mà biến đổi theo từng giai đoạn: từ vâng phục thời nhỏ đến phụng dưỡng phẩm giá khi cha mẹ già đi. Giáo lý nhắc hiếu thảo là bổn phận, nghĩa là không chỉ gửi tiền mà hiện diện, lắng nghe, đưa đi khám bệnh, và bảo vệ khỏi cô lập hay lừa đảo nhắm vào người cao tuổi. Khi định kiến văn hóa gây căng (khác biệt thế hệ, ân huệ nuôi dưỡng), hãy nhờ linh mục hoặc hòa giải viên giúp nói chuyện trong tôn trọng. Người Công giáo hiếu thảo vẫn có thể đặt ranh giới khi có ngược đãi lặp — tức không bất hiếu khi từ chối tiếp xúc độc hại, nhưng phải cầu nguyện và tìm đường phục hồi nếu có thể.

Vợ chồng và thứ tự các bổn phận

Mục vụ gia đình dạy: bổn phận với vợ/chồng và con nhỏ đứng hàng đầu; không vì hiếu thảo áp đảo hôn nhân hay bỏ bê con. Khi không thể chăm tận nhà, việc liệt kê lựa chọn người giúp việc có phẩm chất cũng là hiếu nếu được thăm nom thường xuyên.

“父を軽んじ、母を侮る者は、無道である。”

— 箴言 28:24 (口語訳)
Con đường cây cổ thụ — thời gian và hiếu thảo
孝行は、親しい人の身体的限界に対する忍耐を含みます。

Nơi nhà dưỡng lão và bệnh viện

Thánh lễ và xức dầu bệnh nhân tại giường là ân huệ; xin linh mục đến thăm như lịch có thể. Tránh biến thăm nom thành trách nhiệm một người — anh chị em chia sẻ lịch để không kiệt sức.

Cha mẹ không theo kitô

Sứ mệnh hiếu thảo vẫn còn; chứng tá im lặng và đỡ đầu thực tế có thể mở lòng hơn tranh luận tôn giáo. Cầu nguyện cho kết thúc đời trong bình an là hình thức yêu thương sâu nhất.

Tổ tiên, tang lễ, và đức tin

Hiếu thảo trong văn hóa Việt thường gắn với thăm mộ, lo hậu sự phẩm giá, cầu nguyện cho người đã khuất — các việc đó Công giáo khuyến khích khi tránh mê tín mâu thuẫn Phúc Âm. Trao đổi trong gia đình về cách bày tỏ hiếu thảo giúp thế hệ trẻ không rơi vào nhị nguyên giữa hiếu đạo và đức tin.

Con cái trọ học xa cũng có thể thực hành hiếu bằng cuộc gọi ngắn Chúa nhật — tiếng nói thân thương đôi khi quý hơn tiền gửi về mà không lời.

スポンサーおすすめ

この記事に合う商品

今読んでいるテーマに合わせて、読書・祈り・学びに役立つおすすめをいくつか選びました。

以下の一部リンクはアフィリエイトリンクです。これらのリンクから購入すると、追加費用なしで Holy Verses に少額の紹介料が入る場合があります。

Q&Aセクション

親が有害な場合はどうしますか?
安全な距離を保ちながらも、祈り続け、牧会の方向性を見出すことができます。虐待を耐え忍ぶ必要はありません。
兄弟姉妹はお互いにケアを分かち合わないのですか?
家族会議は透明性を持って行い、必要に応じて仲介者を招待してください。教区は相談を紹介することができます。