Nhiều người mới đọc Kinh Thánh tưởng đó là một cuốn sách duy nhất do một tác giả viết. Thực tế, Kinh Thánh là tuyển tập gồm hàng chục sách — thơ, sử, luật, tiên tri, Phúc âm, thư — được hình thành qua nhiều thế kỷ. Câu hỏi “ai viết?” vì thế phải tách làm hai tầng: tác giả loài người (ngôn ngữ, văn hóa, hoàn cảnh) và tác giả siêu nhiên mà Giáo Hội gọi là Chúa Thánh Thần hướng dẫn để Lời Chúa thật sự là Lời Thiên Chúa cho đến ngày nay (Dei Verbum).
Tác giả loài người: nhiều người, nhiều hoàn cảnh
多くの人が聖書を初めて読むと、それが一冊の書物であり、単一の著者によって書かれたものだと思いがちです。しかし実際には、聖書は数十冊の書物の集まりであり、詩、歴史、法律、預言、福音、手紙などが含まれ、何世紀にもわたって形成されてきました。「誰が書いたのか?」という問いは、したがって二つの層に分けて考える必要があります:人間の著者(言語、文化、状況)と、教会が聖霊と呼ぶ超自然的な著者です。聖霊は神の言葉が今日まで本当に神の言葉であるように導いています(Dei Verbum)。 モーセは伝統的に最初の五書に結びつけられています。詩篇はダビデ王や祭司たちの名を冠しています。預言書はイザヤ、エレミヤなどの言葉を記録しています。福音書はマタイ、マルコ、ルカ、ヨハネに関連付けられています。使徒の手紙はパウロ、ペトロ、ヤコブなどの名を持っています。現代の学者たちは、補助著者、編集者、および口伝についても議論していますが、これは神の啓示の価値を損なうものではなく、私たちが正しいジャンルと文脈を理解するのに役立ちます。
Tại sao Giáo Hội nói Thánh Thần là “tác giả”?
カトリック信仰は、神が聖書の最終的な著者であると主張します。神は人間とその文化を通じて、私たちに救済に必要なものを与えたいと望んでいます。したがって、私たちは歴史的な文書として(問い:人間の著者は当時の読者に何を伝えたかったのか?)も、生きた言葉として(問い:神は今日の教会に伝統と共に何を語りたいのか?)理解する必要があります。この二つの問いは互いに排除しません。
Vì chương trước hết do Thiên Chúa soạn thảo, nên mọi lời Kinh Thánh đều do Thiên Chúa linh hứng và có giá trị để dạy dỗ, cáo trách, sửa trị, dạy người công chính.
— 2 Timôthê 3:16 (ý tham khảo — bản dịch có thể khác nhau)Danh mục (canon): vì sao đúng những sách này?
「誰がどの書物を聖書に選んだのか?」という問いには、一夜の会議の議事録のような答えはありません。何世紀にもわたり、教会は聖霊の導きの下で、読まれ、説教され、信仰生活の啓示と見なされる書物を認識してきました。カトリックの正典(イエス・キリストの教会が受け継いだ旧約の書物と新約全体を含む)は、共同体の証明の結果であり、個人の好みではありません。家庭での読書の際には、教区の正典との一致を保つことが重要です。教会が典礼で公表している書物を追加したり削除したりすることは避けるべきです。これは「教会の聖書」の意味を尊重する方法でもあります。
Linh hứng và trách nhiệm người đọt
啓示は、聖書が神が救済のために与えたいと望む意味で真実であることを保証します。すべての節を「絶対に自己解釈」することを許さず、学びや牧師を必要としないものにはなりません。聖霊は言葉の中で、また教会の中で働いています。したがって、信者はゆっくりと読んで注釈を調べ、司祭に質問し、日曜日の読書と照らし合わせる必要があります。この態度は、個人主義(私と書物だけ、教えは不要)と無関心(聖書を古い話として扱い、現代に関わらない)という二つの極端を避けます。
Tóm lại
- 聖書には多くの人間の著者と多くのジャンルがあります。
- 教会は、私たちに救済に必要な真実を与える聖書の真実性を認めています。
- 歴史的文脈と教会の信仰を結びつけて読むことで、誤解を避けます。


