Holy Verses
待降節:主の到来を待つ — 期待の二つの層
季節と祭日427 words

待降節:主の到来を待つ — 期待の二つの層

<div>Mùa Vọngは単に「プレゼントを待つ」時期ではなく、教会がイエス・キリストが肉体を持って来られたことを思い出し、栄光の中で再び来られることを待ち望む時です — 同時に、今日も御言葉と秘跡の中で来てくださいます。</div>

Mùa Vọng thường kéo bốn Chúa nhật (ở một số truyền thống sáu tuần). Hai nét chính: chờ Đấng Cứu Chuộc (lịch sử Bethlehem) và chờ Chúa lại đến (tận thế trong ý nghĩa Kitô giáo — không phải đoán ngày giờ mà sống tỉnh thức). Giáo Hội còn nhắc Chúa đến mỗi ngày qua Lời Chúa, anh chị em nghèo khổ, và Thánh Thể.

Biểu tượng: nến, tím, và Chúa nhật hồng

Màu chủ đạo là tím — sám hối nhẹ và mong đợi. Chúa nhật thứ ba Vọng (Gaudete) có thể dùng hồng: “Hãy vui mừng” — niềm vui đã gần. Vòng nến Vọng ở nhà là nhà thờ nhỏ giúp trẻ em và người lớn đếm tuần bằng ánh sáng, không chỉ bằng lịch mua sắm.

Đêm sao và hành trình — Mùa Vọng chờ Đấng Emmanuel
Ánh sáng sao dẫn đường gợi niềm tin: Thiên Chúa đi vào lịch sử và vẫn dẫn dắt Hội Thánh.

Thực hành lành mạnh

Giáo Hội mời cầu nguyện, thinh lặng, bác ái hơn là chỉ “cấm vật” theo kiểu thế tục. Có thể xưng tội, đọt CCC về phụng vụ, dâng việc phục vụ người cô đơn. Tránh biến Vọng thành mùa lo âu — đó là niềm hy vọng.

Vọng trong giáo xứ đa văn hóa

Nhiều cộng đồng có lễ Đức Mẹ Guadalupe, lễ các thánh địa phương xen trong Vọng — không làm loãng mùa mà làm phong phú cách chờ Đấng Emmanuel. Hãy hỏi ban mục vụ về lịch; tham dự một cử hành lạ giúp ta nhớ Hội Thánh toàn cầu đang cùng thở với mình. Đó là cách sống Vọng không chỉ qua catalogue quà tặng.

Vọng và lịch thế tục: Black Friday, tiệc tất niên…

Thương mại thường “đẩy” Giáng Sinh vào tháng 11; Kitô hữu có thể giữ ranh giới nhẹ nhàng: mua sắm có kế hoạch, ưu tiên quà có ý nghĩa hoặc quyên góp, và nhắc nhau chưa đến mùa Alleluia đầy đủ. Mục đích không phải khinh người khác mà để tim chờ Chúa không bị lấp bởi hậu cảnh quảng cáo.

Đọt Lời Chúa Vọng với trẻ em

Mỗi Chúa nhật, sau lễ, hỏi trẻ: “Chúa nhắc điều gì về sự chờ đợi?” — một câu đủ để nối bài đọc với nến Vọng ở nhà. Không cần sách dày; kinh thánh thiếu nhi hoặc video phụng vụ đạo đức cũng giúp cả nhà cùng nhịp với giáo xứ.

“Hãy tỉnh thức, vì các ngươi không biết ngày nào, giờ nào, Con Người sẽ đến.”

— Mt 24:42 (ý nhắc tỉnh thức — tham khảo)

スポンサーおすすめ

この記事に合う商品

今読んでいるテーマに合わせて、読書・祈り・学びに役立つおすすめをいくつか選びました。

以下の一部リンクはアフィリエイトリンクです。これらのリンクから購入すると、追加費用なしで Holy Verses に少額の紹介料が入る場合があります。

Q&Aセクション

アドベントは、四旬節のように断食を義務付けられていますか?
全く同じではありません。待望は軽い悔い改めと待機を伴い、断食の規則はより厳格です。もしあれば、教区に断食の日について尋ねてください。
クリスマスツリーを早く飾るべきですか?
地域の習慣によって、多くの家庭は待降節(アドベント)とクリスマス(降誕祭)を区別するために、祭りの近くに木を飾ります。重要なのは習慣ではなく、その意味です。
日曜日のロザリオとは何ですか?
第三主日(ガウデーテ) — 主が近づいているため、喜びを呼びかける; 祭服にピンクを使うことができる。
の中のは何ですか?
予言の朗読と福音はメシアを準備する; 教区の典礼暦または合法的な典礼の適用に従って。